RUS / ENG На главную
Поиск по сайту
Гостевая книга Карта сайта
Екатерининский дворецЕкатерининский паркАлександровский дворецАлександровский парк

Книга из библиотеки Екатерины II вернулась в Царское Село, 27.10.2017

Спустя семь десятилетий книга XVIII века, утраченная в Великую Отечественную войну, вернулась в музей-заповедник «Царское Село». Жительница Германии Ульрике Канненгисер (Ulrike Kannengießer) приехала в музей, чтобы лично передать пособие по классической литературе историка Эшенбурга из библиотеки императрицы Екатерины II. К началу 1940-х издание находилось в библиотеке Александровского дворца.

– Мой отец никогда не говорил с нами о войне. Как и многие другие бывшие солдаты, он «подавлял» ужасные переживания молчанием. Однажды я спросила его – откуда у него эта книга. Он коротко рассказал, что она лежала на земле рядом с дворцом в Царском Селе. И он взял ее с собой, так как она на немецком языке, а он интересовался историей искусства, – рассказала Ульрике Канненгисер.

Когда после смерти отца она унаследовала это пособие по классической литературе, то уточнила его происхождение и твердо решила, что вернет раритетное издание музею.

Книга, изданная в 1783 году, содержит главы «Археология», «Заметки классиков», «Мифология», «Античная Греция», «Античный Рим». Автор – Иоганн Иоахим Эшенбург (Johann Joachim Eschenburg. Handbuch der klassischen Literatur enthaltend I. Archäologie, II. Notiz der Klassiker, III. Mythologie, IV. Griechische Alterthümer, V. Römische Alterthümer. – Berlin und Stettin: Friedrich Nicolai, 1783).

На форзаце – печать библиотеки Царского Села «Bibliothèque de Tsarskoe Selo» и инвентарный номер библиотеки Александровского дворца: "A No 12102". Книга переплетена в полукожаный переплет – так переплетались все книги на немецком языке в царскосельской библиотеке императрицы.

Екатерина II высоко ценила автора этой книги – литератора Эшенбурга, о чем писала в письмах своему соотечественнику и другу – барону Гримму. С издателем этой книги берлинским книготорговцем Фридрихом Николаи императрица была в постоянном контакте, по ее просьбе он высылал ей множество книг, в общей сложности почти на 20 тысяч рублей.

Иоганн Иоахим Эшенбург – немецкий историк литературы (1743-1820). Был профессором в Брауншвейге. Его учебник по классической литературе Handbuch der klassischen Litteratur, впервые изданный в 1783 году, позже переиздавался еще 8 раз. Экземпляр из библиотеки Екатерины, который вернулся в музей – именно первое издание этой книги.

Эшенбургу немецкая литература обязана первым полным переводом Шекспира (13 томов, Цюрих, 1775-82). Екатерина приказала купить это собрание сочинений сразу после его выхода в свет, хвалила перевод и вскоре писала своему корреспонденту Фридриху-Мельхиору Гримму, что «9 томов уже прочитаны». Книги Шекспира хранились в царскосельской библиотеке Екатерины II в Агатовых комнатах.

  

Помимо возвращения книги, госпожа Канненгиссер также передала в дар музею карту Европы периода Наполеоновских войн (1810 г.)

← вернуться

Архив новостей
© Государственный музей-заповедник Царское Cело. Правила использования материалов сайта